№ 1s(15) (2015)

ОТРАЖЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОГО МЕНТАЛИТЕТА В НАЗВАНИЯХ ПРЕДМЕТОВ ДОМАШНЕГО ОБИХОДА В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ

Исследованы названия предметов повседневного домашнего быта, мебели в русском и китайском языках, выявлены отличия в характеристике предметов на материале лингвистических словарей. Проведен лингвистический эксперимент (участники – русские и китайские студенты), в результате которого выявлены доминирующие характеристики предметов в интерпретации носителей русского и китайского языков. Сделаны выводы об особенностях толкования предметов быта в современных условиях. Актуальность работы обусловлена распространенностью данной лексики в языке и недостаточной ее изученностью в сопоставлении русского и китайского языков. Значимость работы обусловлена выявлением доминирующих признаков, положенных в основу номинации. Объектом исследования стали русские и китайские лексические единицы, названия предметов повседневного быта. Результаты исследования показали различия доминирующих признаков, положенных в основу номинации в китайском и русском языках.

Авторы:

Людмила Ивановна Ярица

Чжан Юй Вэй

Скачать PDF

Для оптимальной работы сайта журнала и оптимизации его дизайна мы используем куки-файлы, а также сервис для сбора и статистического анализа данных о посещении Вами страниц сайта (Яндекс Метрика). Продолжая использовать сайт, Вы соглашаетесь на использование куки-файлов и указанного сервиса.